BANDAI NAMCO ENTERTAINMENT
HİZMET ŞARTLARI
Son Güncelleme: 1 Ağustos 2019
LÜTFEN BU SÖZLEŞMEYİ DİKKATLE OKUYUN. OYUNLARIMIZA VEYA HİZMETLERİMİZE ERİŞEREK YA DA BUNLARI KULLANARAK BURADA AÇIKLANAN VE REFERANS OLARAK DAHİL EDİLEN TÜM ŞARTLARA BAĞLI KALMAYI KABUL ETMEKTESİNİZ. BU ŞARTLARIN HEPSİNİ KABUL ETMİYORSANIZ OYUNLARIMIZA VEYA HİZMETLERİMİZE ERİŞİMİNİZİ YA DA KULLANIMINIZI SONLANDIRIN.
BU HİZMET ŞARTLARI, DİĞERLERİNİN YANINDA, TOPLU DAVA REDDİNİ KAPSAYAN BİR TAHKİM HÜKMÜ İÇERMEKTEDİR. BİRLEŞİK DEVLETLER'İN DIŞINDA YAŞIYORSANIZ TAHKİM HÜKMÜNÜN BİR KISMI VEYA TAMAMI SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR.
Almanya'da yaşıyorsanız sizin için geçerli bazı özel maddeler olacaktır. Detaylar için bkz. Bölüm 5 ve 11.
Bu Hizmet Şartları (bu “Sözleşme”) siz ve BANDAI NAMCO Entertainment Inc. (“BNEI”, “bize/bizi”, “biz” veya “bizim”) arasında bir sözleşmedir ve çok oyunculu, çevrimiçi veya indirilebilir kısımlar ve ilgili yazılı veya elektronik belgeler ya da içerik dahil fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere, oyuna (“Oyun”) erişiminiz veya kullanımınız için geçerlidir. Oyun lisanslı olup satılmamaktadır ve bu Sözleşme, Oyun veya onun herhangi bir kopyası üzerinde mülkiyet hakkı vermemektedir. Bu Sözleşme, BNEI ile diğer ürünler veya hizmetler için yaptığınız başka sözleşmelerin şartlarını veya koşullarını herhangi bir şekilde değiştirmez. Sizin yapacağınız değişiklik, ekleme veya silme işlemleri kabul edilmeyecek olup BNEI tarafından açıkça reddedilmektedir.
Bizim sağlayacağımız ek şartlar (bunlarla sınırlı olmamak üzere gönderilmiş ücretler, faturalandırma prosedürleri ve promosyon kuralları dahil) Oyunun bir parçası olan özel işlevler ve özellikler için geçerlidir. Aksi belirtilmedikçe, geçerli ek şartlar bu Sözleşmeye referans olarak dahil edilmiştir. Bu Sözleşme ve ek şartlar arasında bir ihtilaf olması halinde, bu özel işlevler ve özelliklerle ilgili olarak ek şartlar geçerli olacaktır.
1. LİSANS ÖN KOŞULLARI. Bu Sözleşmeyle verilen lisanslar, aşağıdaki koşullara ve bu Anlaşmada ortaya koyulan diğer tüm şartlara ve koşullara tamamen uymanıza tabidir:
a) Kendi yargı bölgenizdeki reşit olma yaşına ulaşmış olmalısınız. Kendi yargı bölgenizdeki reşit olma yaşının altındaysanız ebeveyniniz veya yasal vasiniz bu Sözleşmeye ve geçerli ek şartlarına bağlı kalmayı kabul etmelidir;
b) Bu Sözleşmenin tüm şartlarını ve Oyun için geçerli olabilecek ek şartları kabul etmeli ve onlara uymalısınız;
c) Oyuna erişiminiz ve kullanımınız, Oyuna bir seri numarası ile kaydolma, İnternete sürekli erişime sahip olma ve belirli güvenlik/dijital hak yönetim özelliklerini kabul etme dahil fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere, belirli güvenlik tedbirlerine tabidir. Bu güvenlik önlemlerini kabul etmemeniz ve bunlara tamamen uymamanız Oyunu kullanımınızı kısmen veya tamamen engelleyebilir.
d) Oyuna erişiminiz ve kullanımınız geçerli tüm yerel, eyalete ait, ulusal ve yabancı yasalara ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
e) Oyuna sadece, Oyunun çalışması için tasarlanmış olan işletim sistemlerinin geçerli ve lisanslı kopyalarını kullanan yerel makinelerde (“Donanım”) erişmeli ve kullanmalısınız;
f) Platformun ödeme sürecine ilişkin şartları dahil olmak üzere, Donanım için geçerli olan tüm şartları ve koşulları kabul etmeli ve bunlara uymalısınız.
2. SINIRLI KULLANIM LİSANSI.
a) Bu Sözleşmenin şartlarına ve bu şartlara uymanıza tabi olmak üzere, Oyunu, yaşadığınız ülkedeki Sözleşme süresi boyunca, geçerli platform kullanım kurallarının veya hizmet kullanım şartlarının (varsa) izin verdiği şekilde sahip olduğunuz veya münhasıran kontrol ettiğiniz Donanım üzerinde kullanmanız için size özel olmayan, devredilemez ve sınırlı bir lisans vermekteyiz. Orijinal Oyunda yapılacak güncellemeler, ekler veya değişiklikler, güncelleme yanında ayrı lisans koşulları verilmedikçe bu Sözleşmeye tabi olacaktır.
b) Önceki maddeler sizin Oyunla ilgili haklarınızın tümünü belirtmekte olup Oyunla ilgili bu Sözleşmede açıkça verilmeyen tüm hakları saklı tutmaktayız. Yukarıdaki hükümleri sınırlamaksızın, aşağıdakilerden hiçbirini yapmamalı veya üçüncü bir tarafa bunları yapması için yetki ya da izin vermemelisiniz: (i) Oyunu dağıtmak, kopyalamak, lisansını vermek, kiralamak veya satmak (bu lisansın veya geçerli platform kullanım kurallarının açıkça izin vermesi haricinde); (ii) Oyunu kendi kişisel ve ticari olmayan kullanım amacınız dışında kullanmak; (iii) ters mühendislik yapmak, kaynak koda dönüştürmek, kaynak kodunu oluşturmak veya Oyunun kaynak kodunu bulmaya çalışmak; (iv) Oyunun türevlerini modifiye etmek, değiştirmek veya oluşturmak; (v) Oyundaki telif haklarını, ticari markaları veya diğer mülkiyet haklarını kaldırmak, değiştirmek veya gizlemek; (vi) Oyunu tasarım amaçları dışında kullanmak; (vii) Oyunu size ait veya münhasıran kontrolünüz altında olmayan bir Donanımda kullanmak; (viii) Oyundaki güvenlik tedbirlerini engellemek veya engellemeye çalışmak; (ix) Oyunun çevrimiçi özelliklerine erişirken bölgenizi gizlemeye veya maskelemeye çalışmak.
3. MÜLKİYET HAKKI. Oyun, BNEI logosu ve tüm tasarımlar, metinler, grafikler, resimler, bilgiler, veriler, ses dosyaları, Oyun Para Birimi, Sanal Öğeler, diğer dosyalar ve bunların seçimi ve düzenlemesi dahil fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere Oyunda veya Oyun aracılığıyla kullanılan tüm içerik (aşağıda tanımlandığı şekilde Kullanıcı İçeriği hariç) ve diğer materyaller, BNEI ve lisans sahiplerinin mülkiyetinde olup telif hakkı ve diğer fikri mülkiyet yasaları ve anlaşmalarıyla korunmaktadır. Burada geçenlere zıt herhangi bir hükme bakılmaksızın, Oyun Para Birimi ve Sanal Öğeler dahil fakat bunlarla sınırlı olmaksızın Oyun veya Oyunda görünen içerikler üzerinde herhangi bir hakkınız bulunmadığını kabul etmektesiniz.
4. SÜRE.
a) Bölüm 1'de belirtilen ön koşulların yerine getirilmesine tabi olarak, Oyunu kullanmanız esnasında bu Sözleşme geçerli olacaktır. Taraflar, önceden makul bir bildirimde bulunmak kaydıyla, sebepli veya sebepsiz olarak bu Sözleşmeyi feshedebilir. Oyunun, size ait, gözetiminizde veya kontrolünüz altında olan tüm kopyalarını silerek ya da yok ederek bu Sözleşmeyi feshedebilirsiniz. BNEI, Oyunu kullanmayı sonlandırmanız nedeniyle size veya üçüncü bir tarafa karşı sorumlu olmayacaktır.
b) BNEI'nin diğer haklarını sınırlamaksızın, bu Sözleşmenin şartlarına ve koşullarına uymamanız halinde BNEI Oyun lisansınızı derhal sınırlama, durdurma veya sonlandırma hakkına sahiptir.
c) Bu Sözleşmenin sonlanmasının ardından Oyun lisansınız derhal sona erecektir.
d) Bölüm 2(b), 3, 4(d), 6, 9,-19 bu Sözleşmenin sonlanması halinde geçerliliğini koruyacaktır.
5.
DEĞİŞİKLİKLER. BNEI, kendi takdirine bağlı olmak üzere, bu Sözleşmeyi
istediği zaman ve herhangi bir sebeple değiştirme veya modifiye etme hakkını
saklı tutar. BNEI bu Sözleşmede değişiklik yaparsa bu değişiklikleri, Oyun
aracılığıyla bildirim göndermek gibi bir yöntemle size bir ay öncesinden
bildirecektir. Bu değişikliklerin geçerlilik tarihinden sonra Oyunu kullanmaya
devam etmeniz, düzenleme yapılmış Sözleşmeyi kabul ettiğinizi doğrulayacaktır.
Almanya'da yaşıyorsanız bu bölümde geçen yukarıdaki koşullara ek olarak
aşağıdaki ek ifadeler sizin için geçerli olacaktır:
BNEI tarafların buradaki temel sözleşme yükümlülüklerini belirleyen hükümler hariç olmak üzere, bu Sözleşmeyi istediği zaman değiştirme veya modifiye etme hakkını saklı tutar. Tarafların temel sözleşme yükümlülükleri, bu bölümde açıklanan şekilde değiştirilmeyecektir. BNEI, bu Sözleşme için teklif edilen değişiklikler konusunda sizi bilgilendirecek, bu Sözleşmenin teklif edilen yeni versiyonunu sağlayacak ve yeni Sözleşmenin uygulanacağı tarihi bildirecektir. Değişiklikler altı hafta öncesinden yapılacak yazılı (e-posta yeterlidir) bildirime tabidir. İlgili değişikliği, yeni Sözleşmenin uygulanacağı tarihten önceki altı hafta içerisinde açıkça reddetmezseniz Sözleşme değişikliğini onaylamış sayılacaksınız. Yukarıda bahsedilen teklif edilen değişiklik bildiriminde, BNEI altı haftalık süre içindeki ret hakkınız ve teklif edilen değişikliği açıkça reddetmemenizin sonuçları hakkında sizi açık bir şekilde bilgilendirecektir.
6. OYUNDA DEĞİŞİKLİK. BNEI, oyunu veya özelliklerini ya da kısımlarını, önceden makul bir bildirimde bulunarak veya acil durumda ya da kesinlikle gerekli olduğunda önceden bildirimde bulunmadan, geçici veya kalıcı olarak değiştirme ya da sonlandırma hakkını saklı tutar. BNEI'nin Oyunun veya herhangi bir kısmının değiştirilmesi, durdurulması veya sonlandırılmasından sorumlu olmayacağını kabul etmektesiniz.
7. KULLANICI İÇERİĞİ. Geçerli yerel yasanın izin verdiği ölçüde, Oyuna iletişim, bilgi, fikir hakkı, materyal, mesaj, fotoğraf, grafik, video, URL ve diğer öğeler ya da içerik (“Kullanıcı İçeriği”) göndererek BNEI'ye, size bildirimde bulunmadan veya herhangi bir tazminat ödemeden, çoğaltma, kopyalama, uyarlama, değiştirme, uygulama, türevler üretme, gösterme, yayınlama, iletme veya başka şekilde kullanma, dağıtma, faydalanma ve herhangi bir yöntemle ve şu an bilinen ya da bundan sonra tasarlanacak olan bir ortamı kullanarak halka açıklama hakları dahil fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere, Kullanıcı İçeriğini, fikri mülkiyet haklarının geçerli yasal koruma süresi boyunca, Oyunla ve ilgili mallar ve hizmetlerle bağlantılı olarak kullanmak üzere özel olmayan, telifsiz, tamamen devredilebilir ve dünya çapında alt lisansı verilebilir bir lisans vermektesiniz. Geçerli yasanın izin verdiği ölçüde, BNEI'nin ve diğer oyuncuların, bu varlıkları ilgili yasa uyarınca Oyun ve ilgili mallar ve hizmetlerle bağlantılı olarak kullanması ve faydalanmasına ilişkin kaynak, yayınlama, itibar veya öz nitelik manevi haklarından işbu vesile ile feragat etmektesiniz. BNEI'ye verilen lisans bu Sözleşmenin feshi veya iptali halinde geçerliliğini koruyacaktır.
8. ÇEVRİMİÇİ DAVRANIŞ. BNEI'nin kasıtlı hatası veya ağır ihmali ile olmadıkça, davranışın Oyuna erişim veya onu kullanımla ilgili olup olmamasına bakılmaksızın, kullanıcıların davranışlarından BNEI sorumlu veya yükümlü olmayacaktır. Bu Bölüm 8'in şartlarını veya bu Sözleşmenin diğer şartlarını ve koşullarını ihlal etmeniz halinde, BNEI Oyuna erişiminizi istediği zaman durdurabilir veya sonlandırabilir. BNEI, Oyuna yüklenen, Oyunda yayınlanan, saklanan veya görüntülenen (bundan sonra "gönderilen" olarak geçecektir) bir Kullanıcı İçeriğini inceleyebilir (örneğin bir telif hakkı sahibinin iddiasına cevaben) fakat Kullanıcı İçeriğinin Oyun içinde bir özel mesaj kapsamında paylaşılması halinde iletişimin en azından bir tarafı onay vermedikçe (örneğin, BNEI'ye mesajın sakıncalı olduğunu bildirerek) BNEI böyle bir içeriği görüntülemeyecek veya incelemeyecektir. BNEI bir Kullanıcı İçeriğini silme veya çevrimiçi yayınlamayı reddetme hakkını saklı tutar. BNEI'nin, Oyuna gönderilen Kullanıcı İçeriğini düzenli olarak görüntülememesi, düzenlememesi veya izlememesine rağmen, BNEI'nin makul takdirine göre, Kullanıcı İçeriğinin bu Sözleşmeyi ve/veya bir üçüncü taraf hakkını, geçerli yasayı, kuralı ya da düzenlemeyi ihlal ettiğini belirlemesi halinde, Oyun ile gönderilen Kullanıcı İçeriğini kaldırma, görüntüleme veya düzenleme hakkını saklı tutar ve takdiri tamamen kendisine aittir. Daha önce Oyundan uzaklaştırılmış veya çıkarılmışsanız Oyunu kullanamazsınız. Kullanıcılara veya üçüncü taraflara gönderdiğiniz veya ilettiğiniz Kullanıcı İçeriğinden münhasıran siz sorumlusunuz. Özellikle, Oyunla bağlantılı olarak aşağıdakileri yapmamayı, yapmaya çalışmamayı veya başka birisinin yapmasına sebep olmamayı kabul ediyorsunuz:
a) Yasa dışı, iftira niteliğinde, karalayıcı, saldırgan, müstehcen, pornografik, ahlaksız, terbiyesiz, ahlaka aykırı, cinsel içerikli, taciz edici, tehditkar, gizlilik veya alenilik haklarını çiğneyen, kötüleyici, kışkırtıcı veya sahtekar; hackleme dahil yasa dışı veya diğer antisosyal faaliyetleri destekleyen ya da teşvik eden; bir gruba veya bireye karşı ırkçılığı, bağnazlığı, nefreti veya fiziksel ya da başka türde zararı teşvik eden ya da başka şekilde sakıncalı olan Kullanıcı İçeriği göndermek;
b) Bir kişi veya kurumun patent, ticari marka, ticari sır, telif hakkı veya diğer fikri mülkiyet ya da mülkiyet hakkını ihlal edebilecek Kullanıcı İçeriği göndermek;
c) Ticari reklamların veya taleplerin iletimi dahil ticari faaliyet veya satış gerçekleştirmek;
d) Biri (siz dahil) hakkında kişisel bilgi girmek, ifşa etmek veya yaymak;
e) BNEI yetkilileri, forum liderleri, rehberler, yöneticiler, çalışanlar veya temsilciler dahil bir kişiyi ya da kurumu taklit etmek veya bir kişiyle ya da kurumla olan ilişkinizi yanlış beyan etmek veya başka şekilde yanlış tanıtmak;
f) Oyunu veya Oyunun ya da diyaloğun normal akışını engellemek veya aksatmak ya da argo dil, küfür, aşırı bağırma (örneğin, TÜMÜ BÜYÜK HARF), "istenmeyen mesaj" veya Oyunun diğer kullanıcılarını rahatsız eden başka rahatsız edici ya da zararlı yöntemler kullanmak;
g) Oyunun erişim yetkiniz olmayan kısımlarına erişmek ve robot, emülatör veya yasaklı diğer üçüncü taraf araçlarını kullanmak dahil fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere, Oyuna yetkisiz erişim elde etmek, diğer oyunculara karşı haksız avantaj kazanmak veya hile yapmak ya da Oyunla bağlantılı yasaklı yetkisiz erişim kazanma programlarından yararlanmak için yazılım hatalarını, yanlışlıkları veya tasarım kusurlarını kullanmak ya da istismar etmek;
h) Diğer Kullanıcıların kurallara uygun olarak Oyun oynama keyfine engel olan veya BNEI'nin ya da platform sağlayıcının Oyunu tüm kullanıcıların keyif alacağı şekilde sürdürmesinin bedelini veya zorluğunu artıran bir şey yapmak.
i) Belirli bir oyuncunun Oyundaki sıralamasını yükseltmesine veya puan almasına yardımcı olmak için çevrimiçi oyun sırasında kasıtlı olarak ağdan kopmak ya da o oyuncu tarafından yenilmeye izin vermek.
j) Sanal Öğeleri veya Oyun Para Birimini Oyun dışında takas etmek, satmak, açık artırmaya çıkarmak veya başka şekilde devretmek ya da etmeye çalışmak;
k) Bu Sözleşmenin şartlarını veya BNEI'nin ilettiği diğer politikaları başka şekilde ihlal etmek ya da BNEI için yükümlülük oluşturmak.
9. TELİF HAKKI POLİTİKASI. Oyundaki herhangi bir şeyin onlara ait veya onların kontrolü altındaki bir telif hakkını ihlal ettiğine inanan telif hakkı sahipleri ya da telif hakkı sahibi temsilcileri, bu ihlalin bildirimini, aşağıda açıklandığı şekilde Telif Hakkı Temsilcimize sunabilir. Bildiriminizin işlenmesi, 17 U.S.C. §512(c)(3)'te belirtilen bilgiler ve beyanlar sağlanarak hızlandırılabilir. Birleşik Devletler'de bulunan telif hakkı sahipleri haricinde, bu yasaya uymak ihlal bildirimi için ön koşul değildir. Bildiriminde, materyal veya faaliyetin ihlal içinde olduğunu bilinçli olarak yanlış ifade eden kişiler, bu yanlış ifadeye güvenerek suçlanan materyale veya faaliyete erişimi kaldırmamız veya engellememiz sonucunda bizim veya iddia edilen ihlalcinin, maliyetler ve avukatlık ücretleri dahil uğradığı her türlü zarardan sorumlu olacaktır. BNEI, uygun koşullarda ve takdiri kendisine ait olmak üzere, üçüncü kişilerin fikri mülkiyet haklarını tekrar tekrar ihlal eden kullanıcıların erişimini sonlandırma politikası benimsemektedir. Bununla birlikte, BNEI, tekrar eden ihlal olup olmadığına bakılmaksızın, başkalarının fikri mülkiyet haklarını ihlal eden kullanıcıların Oyuna erişimini de sınırlayabilir veya sonlandırabilir.
BANDAI NAMCO Entertainment Inc.
Dikkatine: Telif Hakkı Temsilcisi
5-37-8 Shiba, Minato-ku,
Tokyo 108-0014
Japonya
+81-3-6744-6112 (telefon)
+81-3-6866-0577 (faks)
copyrightagent@bandainamcoent.co.jp
10. ÜÇÜNCÜ TARAF İÇERİĞİ. Oyun sırasında size kullanıcılardan, reklamcılardan ve diğer üçüncü taraflardan içerik sunulabilir. Üçüncü taraf içeriğini kontrol etmediğimizden, BNEI'nin kasıtlı hatası veya ağır ihmali olmadıkça, üçüncü taraf içeriğinden sorumlu olmadığımızı, üçüncü taraf içeriğindeki bilgilerin doğruluğu veya kalitesi hakkında garanti vermediğimizi ve kasıtsız, sakıncalı, doğru olmayan, yanlış yönlendirici veya yasa dışı üçüncü taraf içeriğine ilişkin sorumluluk kabul etmediğimizi kabul etmektesiniz. Ticari unvan, ticari marka, imalatçı, tedarikçi tarafından veya başka şekilde, ürünler, hizmetler, süreçler veya diğer bilgilere ilişkin yapılan referanslar, BNEI'nin açıkça belirttiği haller haricinde, BNEI tarafından bir onay, sponsorluk veya öneri ya da ilişki oluşturmayacak ya da ima etmeyecektir.
11.
FERAGAT. BNEI VE LİSANS SAHİPLERİNİN, OYUNA ERİŞİMİNİZİ VEYA KULLANIMINIZI YA
DA OYUNDAKİ UYUMSUZLUĞU, DİĞER HİZMETLERİ VE DONANIMI ETKİLEYEBİLECEK VİRÜSLER
VEYA DİĞER DEVRE DIŞI BIRAKICI ÖZELLİKLERDEN SORUMLU VEYA YÜKÜMLÜ OLMADIĞINI
KABUL ETMEKTESİNİZ. OYUN VE DİĞER TÜM HİZMETLER "OLDUĞU GİBİ"
SUNULMAKTADIR. BURADA AÇIKLANMASI HARİCİNDE, BNEI VE LİSANS SAHİPLERİ, İHLAL
ETMEME, TİCARETE ELVERİŞLİLİK VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUKLA İLGİLİ ZIMNİ
GARANTİLER DAHİL FAKAT BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE TÜM GARANTİLERİ VEYA HER
TÜR KOŞULU (AÇIK, ZIMNİ VEYA YASANIN GEREKTİRDİĞİ YA DA BAŞKA BİR TÜR) AÇIKÇA
REDDETMEKTEDİR.
Bazı yargı alanları, tüketicilerle yapılan sözleşmelerde zımni şartların
reddine veya garantilerin reddine ya da sınırlanmasına izin vermemektedir, bu
yüzden bu bölümdeki sorumluluk retlerinin bazıları veya hiçbiri sizin için
geçerli olmayabilir.
Avustralya'da yaşıyorsanız bu bölümde geçen yukarıdaki koşullara ek olarak
aşağıdaki ek ifadeler sizin için geçerli olacaktır:
Bu Bölüm 11 yerel yargı alanınızın yasaları altında geçerli olan zorunlu veya yasal tüketici haklarını veya çözümlerini sınırlamayı ya da azaltmayı amaçlamaz. Yasanın izin verdiği ölçüde, 2010 Rekabet ve Tüketici Yasasının 2. Programında (Avustralya Federal Devleti) (Avustralya Tüketici Yasası) belirtilen koşullar ve garantiler, bu Anlaşmanın tamamen dışındadır ve dışında kalmadığı ölçüde, BNEI'nin yükümlülüğünün aşağıdakilerle sınırlı olduğunu ve BNEI'nin yükümlülüğünü aşağıdakilerle sınırlı tutmanın adil ve makul olduğunu kabul etmektesiniz:
(i) Oyunu tekrar tedarik etmek veya
(ii) Oyunu tekrar tedarik etme masrafını ödemek.
Almanya'da yaşıyorsanız bu bölümde geçen yukarıdaki koşullara ek olarak aşağıdaki ek ifadeler sizin için geçerli olacaktır:
Hizmetlerin bir ücret karşılığı ödenmesi ölçüsünde, aşağıdakiler geçerlidir: BNEI, Oyunun fiziksel olarak, geçerli belge veya ürün açıklamasında belirtildiği şekilde çalışacağını garanti etmektedir. Herhangi bir kusur olması halinde, BNEI, müteakip performansta en az üç denemeye olanak verecek makul bir süre içerisinde, kusuru ortadan kaldırarak (örneğin, bir yama sağlayarak) veya hizmetin kusur bulunmayan yeni bir sürümünü sunarak müteakip performansını sağlayacaktır. Müteakip performans kesin olarak başarısız olursa diğer yasal haklarınızı kullanabilirsiniz fakat Alman Medeni Kanunu'nun 1. fıkrası 536a bölümü uyarınca BNEI'nin ilk kusurlar için kusursuzluk yükümlülüğü her durumda hariç tutulacaktır.
12. İNTERNET. OYUNLA İLİŞKİLİ İLETİMLERİN VEYA İŞLEMLERİN DOĞRU YA DA ZAMANINDA BAŞLATILMASI, GERÇEKLEŞTİRİLMESİ VEYA TAMAMLANMASINDA OLUŞABİLECEK GECİKME YA DA HATALARDAN BNEI'NİN SORUMLU VEYA YÜKÜMLÜ OLMADIĞINI KABUL ETMEKTESİNİZ. Ayrıca, BNEI, Oyunun çevrimiçi, çok oyunculu veya indirilebilir bölümlerine istediğiniz zaman erişebilmenizi garanti etmez veya sağlamaz ve Oyunun bu bölümlerine erişemediğinizde süre uzatımı oluşabilir. BNEI, Oyunun çevrimiçi, çok oyunculu veya indirilebilir bölümlerinin sürekli, hatasız, güvenli veya virüssüz çalışmasını ya da belirli bir sunucunun sürekli çalışmasını veya kullanılabilirliğini sağlamaz.
13. SORUMLULUĞUN SINIRLANDIRILMASI. (1) BNEI'NİN İHMALİNDEN KAYNAKLANAN ÖLÜM VEYA YARALANMA, (2) SAHTEKARLIĞI VEYA HİLELİ YANLIŞ İFADESİ, (3) KASTİ EYLEMLERİ VEYA AĞIR İHMALİ, (4) OYUNUN KULLANIMINDAN KAYNAKLANAN KİŞİSEL FİZİKİ MAL KAYBI VE (5) GEÇERLİ YASANIN SINIRLI VEYA HARİÇ TUTMADIĞI BAŞKA BİR YÜKÜMLÜLÜK OLMASI HARİCİNDE, BNEI, BAĞLI ŞİRKETLERİ, İŞTİRAKLERİ, YÖNETİCİLERİ, ÇALIŞANLARI, TEMSİLCİLERİ VE DİĞER ORTAKLARI VE TEDARİKÇİLERİ, OYUNUN VEYA OYUNDA BULUNAN YA DA OYUNLA ERİŞİLEN İÇERİĞİN KULLANILMASI VEYA KULLANILMAMASI YA DA DESTEK HİZMETLERİNİN VERİLEMEMESİNDEN KAYNAKLANAN, SÖZLEŞMEDE YER ALAN BİR EYLEM, HAKSIZ FİİL (İHMAL DAHİL) VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE OLMASINA BAKILMAKSIZIN, DOLAYLI, ÖZEL, SONUÇ OLARAK OLUŞAN VEYA CEZA GEREKTİREN YA DA KULLANIM KAYBI VE KÂR KAYBI DAHİL FAKAT BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE DİĞER HİÇBİR ZARARDAN YÜKÜMLÜ OLMAYACAKTIR. HAFİF VEYA OLAĞAN İHMAL YA DA BNEI'NİN BU ANLAŞMADAKİ TEMEL YÜKÜMLÜLÜKLERİNİ İHMAL ETMESİ HALİNDE, BNEI'NİN YÜKÜMLÜLÜĞÜ UĞRADIĞINIZ DOĞRUDAN VE ÖNGÖRÜLEBİLİR ZARARLARLA SINIRLI OLACAKTIR. SÖZLEŞMEDE, GARANTİDE, HAKSIZ FİİLDE, ÜRÜN YÜKÜMLÜLÜĞÜNDE, KATİ YÜKÜMLÜLÜKTE, FİKRİ MÜLKİYET İHLALİNDE VEYA BAŞKA BİR TEORİDE OLMASINA BAKILMAKSIZIN, BNEI'NİN OYUNUN KULLANILMASI VEYA KULLANILMAMASINDAN YA DA BU ŞARTLARDAN KAYNAKLANAN TOPLAM SORUMLULUĞU HİÇBİR ŞEKİLDE YÜZ DOLARI (100$) AŞMAYACAK OLUP, AŞMASI HALİNDE OYUNU KULLANMAK İÇİN BNEI'YE ÖDEDİĞİNİZ TUTARIN ÜSTÜNDE OLMAYACAKTIR. BU BÖLÜM 13 YEREL YARGI ALANINIZIN YASALARI UYARINCA SÖZLEŞMEYLE SINIRLANAMAYACAK ZORUNLU VEYA YASAL GARANTİLERİ SINIRLAMAMAKTADIR.
14. BAĞLAYICI TAHKİM.
BU BÖLÜM 14 QUEBEC VE ONTARIO HARİÇ OLMAK ÜZERE SADECE BİRLEŞİK DEVLETLER VEYA KANADA'DA YAŞAMANIZ HALİNDE GEÇERLİDİR.
BNEI İLE TÜM ANLAŞMAZLIKLARINIZIN (FİKRİ MÜLKİYET TALEPLERİNDE BELİRTİLENLER HARİÇ) BAĞLAYICI TAHKİMİNE (JÜRİ DURUŞMASINDAN FERAGAT) UYMANIZI GEREKTİRDİĞİNDEN VE BNEI'DEN ÇÖZÜM İSTEME YÖNTEMİNİZİ SINIRLADIĞINDAN (TOPLU TAHKİME İZİN VERİLMEZ, TOPLU DAVA VEYA TEMSİLİ DAVA HAKKI MEVCUTTUR) AŞAĞIDAKİ BÖLÜMÜ DİKKATLE OKUYUNUZ.
a) Sizin ve BNEI'nin telif hakları, ticari markalar, logolar, ticari sırlar veya patentlerin iddia edilen yasa dışı kullanımı için tarafların adil ve başka bir çözüm aradığı dava, talep veya ihtilafı ("Anlaşmazlık") tahkim etmenizin GEREKMEDİĞİ haller haricinde, siz ve BNEI bu Sözleşmeden veya Oyunu kullanımınızdan kaynaklanan her Anlaşmazlık sebebini tahkim etmeyi kabul ediyorsunuz. TAHKİM MAHKEMEDE DAVA VEYA JÜRİLİ DURUŞMA HAKKINIZI ENGELLEMEKTEDİR.
b) Bir Anlaşmazlık durumunda siz veya BNEI diğer tarafa Anlaşmazlık bildirimi göndermelisiniz. Bu bildirim, bildirimi yapan tarafın adını, adresini ve iletişim bilgilerini, Anlaşmazlığa yol açan olguları ve talep edilen çözümü içermelidir. Anlaşmazlık bildirimini 5-37-8 Shiba, Minato-ku, Tokyo 108-0014, Japonya, Dikkatine: Legal Department/Arbitration Notice adresine posta ile veya +81-3-6711-5403, Dikkatine: Legal Department/Arbitration Notice no'lu numaraya faks ile göndermelisiniz. Biz Anlaşmazlık bildirimlerini bizde bulunan iletişim bilgilerinize göndereceğiz. Siz ve BNEI, Anlaşmazlık bildiriminin gönderildiği tarihten itibaren altmış (60) gün içinde Anlaşmazlığı gayriresmi müzakerelerle çözmeye çalışacaksınız. Altmış (60) gün sonrasında, siz veya biz tahkim başlatabiliriz. Siz ve BNEI Anlaşmazlıkların Anlaşmazlığın ortaya çıktığı bir yıl içerisinde başlatılması veya sunulması gerektiğini kabul ediyorsunuz; aksi halde Anlaşmazlık kalıcı olarak zaman aşımına uğrayacaktır.
c) Siz ve BNEI tahkimin San Francisco İlçesi, California'da gerçekleşeceğini ve Amerikan Tahkim Birliği'nin (“AAA”) tek bir hakemi tarafından gizlilik içinde yürütüleceğini kabul etmektesiniz. Hakem, yazılı ve sözlü Japonca'da iş düzeyinde yeterliliğe sahip olacaktır. Siz ve BNEI, hakemin toplu tahkim veya temsili dava yürütme yetkisi olmadığını kabul etmektesiniz. Tahkim, bu Sözleşmeye dahil edilen AAA Tüketici Tahkim Kurallarına uygun olarak gerçekleştirilecektir. AAA Tüketici Tahkim Kuralları ve AAA hakkında bilgilere http://www.adr.org adresine girerek, 1-800-778-7879 numarasını arayarak veya 120 Broadway, Floor 21, New York, NY 10271 adresinden posta ile ulaşabilirsiniz. Bu Sözleşmeyi imzalayarak (1) AAA Tüketici Tahkim Kurallarını okuyup anladığınızı veya (2) AAA Tüketici Tahkim Kurallarını okumayı reddettiğinizi ve AAA Tüketici Tahkim Kurallarının herhangi bir şekilde adil olmadığı talebinde bulunmaktan feragat ettiğinizi kabul etmektesiniz.
d) Siz ve BNEI, bu Sözleşmenin eyaletler arası ticaret işlemini kanıtladığını ve dolayısıyla bu bölümün yorumlanması ve uygulanmasında Federal Tahkim Yasası'nın geçerli olacağını kabul etmektesiniz.
15. TOPLU DAVA REDDİ.
BU BÖLÜM 15 QUEBEC VE ONTARIO HARİÇ OLMAK ÜZERE SADECE BİRLEŞİK DEVLETLER VEYA KANADA'DA YAŞAMANIZ HALİNDE GEÇERLİDİR.
ANLAŞMAZLIĞIN TAHKİMLE VEYA MAHKEMEDE DİNLENMESİNDE BAKILMAKSIZIN, BU SÖZLEŞMEYİ İMZALAYARAK SİZ VE BNEI'NİN BİR TOPLU DAVADA, TOPLU DAVA TAHKİMİNDE VEYA BAŞKA BİR TEMSİLİ DAVADA YA DA KOVUŞTURMADA BULUNMA HAKKINDAN FERAGAT ETTİĞİNİ KABUL ETMEKTESİNİZ.
16. GEÇERLİ KANUN.
Birleşik Devletler veya Kanada'da yaşıyorsanız:
Tahkime tabi olsun ya da olmasın, taraflar arasında bu Anlaşmadan kaynaklanan anlaşmazlıklar, başka bir yargı bölgesinin yasalarının uygulanmasını sağlayabilecek yasa çatışması ilkelerini yürürlüğe koymaksızın, bu Sözleşme ve California eyaleti yasaları ve geçerli Birleşik Devletler yasasına tabi olacaktır.
Avrupa Birliği Üye Ülkelerinden birinde yaşıyorsanız:
Tahkime tabi olsun ya da olmasın, taraflar arasında bu Sözleşmeden kaynaklanan anlaşmazlıklar, başka bir yargı bölgesinin yasalarının uygulanmasını sağlayabilecek yasa çatışması ilkelerini yürürlüğe koymaksızın bu Sözleşme ve yaşadığınız Ülkenin yasalarına tabi olacaktır.
Başka bir yerde yaşıyorsanız:
Tahkime tabi olsun ya da olmasın, taraflar arasında bu Sözleşmeden kaynaklanan anlaşmazlıklar, başka bir yargı bölgesinin yasalarının uygulanmasını sağlayabilecek yasa çatışması ilkelerini yürürlüğe koymaksızın bu Sözleşme ve Japonya yasalarına tabi olacaktır.
17. YER.
Birleşik Devletler veya Kanada'da yaşıyorsanız:
Taraflar arasında bu Sözleşmeden kaynaklanan ve tahkime tabi olmayan ya da tahkim için seçimin yapılmadığı anlaşmazlıklara, San Francisco İlçesi, California'da bulunan eyalet ve federal mahkemeleri karar verecek olup siz ve BNEI, o mahkemenin kişisel yargı yetkisine uyacağınızı kabul etmektesiniz.
Avrupa Birliği Üye Ülkelerinden birinde yaşıyorsanız:
Taraflar arasında bu Sözleşmeden kaynaklanan anlaşmazlıklara, yaşadığınız Ülkenin mahkemeleri karar verecektir.
Başka bir yerde yaşıyorsanız:
Taraflar arasında bu Sözleşmeden kaynaklanan anlaşmazlıklara, Tokyo İli Mahkemesi karar verecek olup siz ve BNEI, o mahkemenin kişisel yargı yetkisine uyacağınızı kabul etmektesiniz.
18. ÜÇÜNCÜ TARAF FAYDALANICILAR. Bu Sözleşmeye taraf olmayan kişi veya kurumlar, bu kişi veya kurumun isimle tanımlanmış olmasına bakılmaksızın, hiçbir yasa altında bu Sözleşmenin şartlarını uygulama hakkına sahip olmayacaktır. Bu bölümde geçen hiçbir şey, bu Sözleşmenin izin verilen vekilinin veya Sözleşmeyi devralan kişinin haklarını etkilemeyecektir. Apple, Inc. ("Apple") ve bağlı şirketlerinin bu Sözleşmenin üçüncü taraf faydalanıcıları olduğunu ve ayrıca (a) bu Sözleşmenin şartlarını ve koşullarını kabul etmeniz üzerine Apple'ın bu Sözleşmeyi size karşı üçüncü taraf olarak uygulama hakkına sahip olduğunu (ve bu hakkı kabul etmiş sayılacağını); (b) bu Sözleşmenin Apple ile değil sadece siz ve BNEI arasında uygulandığını; (c) Yazılım ve içeriğinden Apple değil sadece BNEI'nin sorumlu olduğunu; (d) Apple'ın Yazılımla ilgili bakım ve destek hizmeti sağlama yükümlülüğünün olmadığını; (e) yasanın izin verdiği azami ölçüde, Apple'ın Yazılımla ilgili bir garanti sorumluluğu olmadığını ve Yazılımın geçerli garantiye uymamasına atfedilebilecek talepler, zararlar, yükümlülükler, hasarlar, maliyetler ve harcamalardan Apple değil BNEI'nin sorumlu olacağını; (f) Yazılımın veya o Yazılıma sahip olmanızın ya da kullanımınızın üçüncü bir tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine dair bir üçüncü taraf talebi olması halinde, bu fikri mülkiyet hakkı ihlalinin araştırılması, savunması, çözüme kavuşturulması ve yerine getirilmesinden Apple'ın sorumlu olmayacağını ve (g) Yazılım veya Yazılıma sahip olmanız ve/veya kullanımınızla ilgili bunlarla sınırlı olmamak üzere aşağıdakiler dahil talepleriniz veya üçüncü taraf taleplerinin ele alınmasından Apple'ın sorumlu olmayacağını kabul etmektesiniz: (i) ürün yükümlülük talepleri; (ii) Yazılımın geçerli yasal veya düzenleyici bir gerekliliğe uymadığını belirten talepler ve (iii) tüketicinin korunması yasası veya benzer bir yasadan kaynaklanan talepler.
19. ÇEŞİTLİ. Bu Sözleşme, siz ve BNEI arasında Oyunun kullanılmasına ilişkin yapılan anlaşmanın tamamını içerir. Bu Sözleşmenin bir Hükmünün geçersiz ve uygulanamaz olması halinde, o Hükmün Sözleşmeyi temel yükümlülüklerinden mahrum etmesi haricinde, Sözleşmenin geri kalanı Sözleşme süresi boyunca veya Bölüm 4(d)'de belirtildiği şekilde yürürlükte kalmaya devam edecektir. Bu Sözleşmeyi veya Sözleşmenin sağladığı hakları, BNEI'nin önceden yazılı izni olmadan devredemezsiniz. Onay vermeden yapılan böyle bir devir girişimi geçersiz sayılacaktır. Önceki kısıtlamaya tabi olarak bu Sözleşme biz ve ilgili haleflerimiz ve vekillerimiz için tamamen bağlayıcı olacak, lehimize hüküm ifade edecek ve tarafımızca uygulanabilir olacaktır. BNEI'nin bu Sözleşmenin herhangi bir hakkını veya hükmünü uygulayamaması bu hak veya hükmün feragati olarak işlem görmeyecektir. Bu Sözleşmedeki bölüm başlıkları sadece kolaylık amaçlıdır ve yasal veya sözleşmeye bağlı bir geçerliliği yoktur. BNEI ile iletişim kurmak için lütfen http://bnfaq.channel.or.jp/ adresinde bulunan destek sayfamızda açıklanan süreci izleyin.